A BRIEF HISTORY OF LANGUAGE TEACHING
การสอนภาษาเริ่มต้นจากการสอนภาษาละติน
เมื่อ 500 ปีมาแล้ว ต่อมาในศตวรรษที่ 16 ภาษาละตินก็ถูกแทนที่ด้วยภาษาอังกฤษ ฝรั่งเศส
และอิตาลี ซึ่งการสอนเริ่มแรกนั้นจะเน้นการท่องจำเนื้อหา และโครงสร้างเป็นหลัก
หรือที่เรียกว่า Grammar school's ภาษาที่ใช้ในการสอนก็จะเป็นภาษาละติน
หรือภาษาแม่ของผู้เรียน
Grammar translation method ก็จะเน้นการเรียนหลักไวยากรณ์ เน้นการแปล อ่าน และเขียน ท่องจำคำศัพท์ ใช้การสอนแบบ deductive (ครูจะบอกโครงสร้างก่อน แล้วตามด้วยตัวอย่าง ) การสอนก็จะใช้ภาษาแม่ของนักเรียน
ในยุคต่อมาคือยุคก่อนการปฎิรูป ( Pre-reform movement )
- The French man C. Marcel <1973-1896>จะสอนภาษาแม่ของนักเรียนเชื่อมต่อกับภาษาเป้าหมาย เน้นทักษะการอ่าน
- The Englishman T. Prendergast <1806-1880> ได้ทำการสังเกตและบันทึกนักเรียน พบว่า เด็กใช้บริบทและสถานการณ์ เข้ามาช่วยในการจำ
- The Frenchman F. Gouin < 1831-1896> Gouin Series คือ การสอนสิ่งใหม่ในบริบท ใช้ท่าทางเข้ามาช่วย ไม่มีการแปล ไม่อธิบายแกรมม่า เน้นความเชื่อมโยงของประโยคต่าง ๆ
- Henry Sweet < 1845-1912 > : The Practical Study of Languages.
- Wilhelm Vietor <1850-1918> : Languages Teaching Must Start Afresh.
นักปฏิรูปเชื่อกันว่า
- ภาษาพูดเป็นภาษาหลัก
- การออกเสียงในการสอนและการฝึกอบรมครู
- ผู้เรียนควรจะเรียนรู้การฟังก่อนที่จะได้เห็นภาษาในรูปแบบของการเขียน
- คำที่นำเสนอในประโยคและฝึกความหมายในบริบทที่ไม่โดดเดี่ยว
- สอนไวยากรณ์โดยวิธีอุปนัย
- หลีกเลี่ยงการแปลแม้ว่าภาษาแม่จะสามารถนำมาใช้เพื่ออธิบายคำศัพท์ใหม่หรือตรวจสอบความเข้าใจ
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น